A

Awab

Awab est un prénom masculin d'origine arabe. Il est peu courant en France où il a fait sa première apparition en 2010. Sa signification est liée à la notion de retour.

👶
Naissances15 garçons
🌍
OrigineArabe

Étymologie et signification du prénom Awab

Le prénom Awab tire son origine de la langue arabe. Il dérive du mot 'awwâb' (أواب) qui signifie 'celui qui revient', 'celui qui se repent' ou encore 'celui qui retourne'. Ce terme fait référence à une personne qui revient fréquemment vers Dieu par la prière et le repentir. Il véhicule une notion de dévotion et de constance dans la foi. Aucune variante internationale majeure n'est documentée pour ce prénom.

Origine du prénom Awab

Awab est un prénom exclusivement d'origine arabe. Il est utilisé dans les pays où la langue et la culture arabes sont prédominantes. Sa présence en France est récente et directement liée à l'immigration ou à des choix parentaux influencés par la culture du Moyen-Orient. Il n'existe pas d'ancrage historique spécifique en dehors de cette sphère culturelle.

Histoire du prénom Awab

Le prénom Awab est apparu en France de manière notable à partir de 2010. Cette année-là, 6 naissances ont été enregistrées. Sa popularité est restée modeste mais a connu une progression constante sur la période 2010-2022. En 2019, le prénom a atteint un pic avec 14 naissances. La dernière année pour laquelle des données sont disponibles, 2022, a vu 11 garçons porter ce prénom. Au total, 87 naissances ont été recensées pour Awab en France.

Personnalité et caractère de Awab

Les hommes prénommés Awab sont souvent perçus comme des individus déterminés et résilients. Ils font preuve d'une grande constance dans leurs entreprises.

En amour


En amour, Awab recherche la stabilité et la profondeur des sentiments. Il est un partenaire loyal et dévoué, préférant les relations durables basées sur la confiance mutuelle. Il exprime ses affections de manière sincère.

En amitié


Dans ses amitiés, Awab est un confident fiable et un soutien indéfectible. Il privilégie les liens authentiques et sait se montrer présent pour ses proches dans les moments difficiles. Il apprécie les conversations profondes.

Au travail


Professionnellement, Awab fait preuve d'une grande rigueur et d'une capacité à mener à bien les projets sur le long terme. Il est apprécié pour son sérieux et sa persévérance, des qualités que l'on retrouve chez des prénoms comme Adam ou Issam. Il aborde ses tâches avec méthode.

Statistiques et popularité de Awab

87naissances depuis 1946
11en 2022
2019record (14)
➡️stable

Source : INSEE — Fichier des prénoms

Le prénom Awab a été attribué à 87 garçons en France depuis son apparition en 2010. La dernière année où il a été le plus donné est 2019 avec 14 naissances. En 2022, 11 nouveau-nés ont reçu ce prénom. La tendance générale montre une légère augmentation de sa popularité sur la période étudiée. Le prénom est principalement enregistré dans le département XX, où il représente la totalité des naissances.

Associations à éviter avec Awab

Il n'y a pas d'associations particulièrement négatives ou à éviter pour le prénom Awab, compte tenu de sa rareté.

Prénoms similaires à Awab

Questions fréquentes sur Awab

Que signifie le prénom Awab ?

Awab est un prénom d'origine arabe qui signifie 'celui qui revient', 'celui qui se repent' ou 'celui qui retourne', souvent dans un sens spirituel de retour vers Dieu.

Quelle est la fête du prénom Awab ?

Le prénom Awab n'a pas de fête chrétienne associée car son origine est arabe. Les musulmans célèbrent les événements importants du calendrier islamique.

Combien de Awab en France ?

En France, 87 garçons ont été prénommés Awab entre 2010 et 2022. Le pic de popularité a été atteint en 2019 avec 14 naissances.

Quel est le caractère des Awab ?

Les personnes prénommées Awab sont généralement perçues comme déterminées, loyales et résilientes. Ils recherchent la stabilité et font preuve de constance dans leurs relations et leurs projets.

Quelle est l'origine du prénom Awab ?

Awab est un prénom d'origine arabe. Il est utilisé dans les cultures où la langue arabe est parlée et fait référence à une notion de retour et de dévotion.